На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Аргументы недели

98 958 подписчиков

Свежие комментарии

  • Владимир Сабакарь
    Трогать в смысле  руками?   А зачем ?  Надо потом будет после них дерьмо убирать. Надо сделать так , чтоб сами хохлы ...Mash: ВСУ впервые...
  • Валентин Щербаков
    А почему не ударили по пшекам, снова отстой....Mash: ВСУ впервые...
  • Сергей Oблезов
    России эта тема не интересна!Нехаммер: Вена го...

Учёные УрФУ изучили при каких факторах коренные народы переходят на русский язык

В современном мире найти страну, где население говорит только на одном языке, становится всё сложнее. Обычно наблюдается сосуществование официальных языков с языками коренных народов, проживающих в этих государствах.

Как показало исследование, процессы переключения на «великий и могучий» делятся на три типа.

В первом – смешение народного языка (в нашем случае – карельского) и русского. Таким образом получался своеобразный «суржик». Во втором – слова русского языка используются как родные и склоняются по всем правилам карельского языка. И в третьем – русские слова никак не склоняются, а используются в своём первоначальном виде.

В России представлено огромное разнообразие — более 150 языков. Однако эти языки имеют различные статусы, и некоторые из них почти не имеют письменной формы. Процессы урбанизации и глобализации крайне негативно влияют на количество носителей коренных языков. Статистика показывает, что в 2010 году число носителей карельского языка составляло 25 тысяч, а сейчас их в два раза меньше – чуть больше 13 тысяч.

Читайте больше новостей в нашем Дзен и Telegram

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх